Facebook Telegram Twitter Instagram YouTUBE


Главная  >  Публикации  >  Статьи и выступления  >  10 Апреля 2017, 12:04

Юрий Стець рассказал про 2500 сакур, любовь к японской культуре и дружбу с послом

Сколько денег украинских налогоплательщиков потратят на проведение Года Японии и зачем вообще такое мероприятие? Объясняет министр информационной политики Юрий Стець/

Говорим о кампании «2500 сакур в Украине» и других мероприятиях в рамках Года Японии, а также о помощи, которую Япония предоставляет Украине.

Татьяна Трощинская: Почему вдруг в Украине - Год Японии?

Юрий Стець: Это приказ президента, который был подписан в конце прошлого года. Большое количество событий в рамках года Японии в Украине уже состоялась, а вчера просто был сделан очередной шаг - совместная пресс-конференция с послом Японии.

Для меня Год Японии начался не в 2017 году, он был и в 16-м, и в 15-м, потому что для меня культура Японии и сама Япония являются достаточно близкими. Дружеские отношения с послом Японии дали свои плоды в прошлом и позапрошлом году. В этой студии я уже говорил, что Япония предоставляет техническую помощь Общественному телевидению и радио, которая будет стоить Японии около 100 млн гривен, хотя изначально эта помощь должна быть предоставлена ​​мультимедийной платформе иновещания Украины. Но в какой-то момент мы решили, что эта техническая помощь сейчас гораздо важнее для общественного вещателя.

Андрей Куликов: А на что она пойдет?

Юрий Стець: Это техническая помощь: техника, компьютеры...

Андрей Куликов: Это не просто деньги, а готовое оборудование?

Юрий Стець: Я не участвую ни в каких разговорах, касающихся средств, чтобы даже теоретически не давать шансов на обвинения в коррупционных схемах и так далее. Поэтому даже в этой студии я говорю, например, о передатчиках, которые нам предоставили партнеры из ЕС, а не о средствах, на которые мы их купили. Если нужна какая-то помощь, можно встретиться с партнером и сказать: «Мне нужна помощь». Когда мои коллеги говорят: «Дайте нам средства, 20 миллионов, мы знаем, на что их потратить», - они должны объяснить, на что эти деньги пойдут. У меня другая позиция - я говорю: «Нам нужна телевизионная вышка, если вы можете ее предоставить. Или передатчики, или техническое оборудование, свет, аппаратура и т.д.». Это простой пример, когда можно обойтись без прямых средств. Это упрощает отношения.

Даже перед тем, как 2017-й год был объявлен годом Японии в Украине, у меня уже были тесные отношения с Японией, и это только продолжение. А что касается пресс-конференции, очевидно, что посадить сакуру во дворе Укринформа было важно, но для меня было также важно еще раз объявить о том, какую помощь Япония предоставляет Украине - в течение Революции достоинства, во время военной агрессии России Япония поддержала Украину, не признала территорию Крыма российской, и оказывает всяческую другую помощь. И в 2017-м год Японии для меня не закончится.

На Год Японии пойдет 0% средств налогоплательщиков. Более того, за 25 лет Япония предоставила помощи Украине на около 3 млрд долларов и живыми средствами, и технической помощью.

Татьяна Трощинская: Речь идет не об одной сакуре, а об 2500 сакур. Их действительно столько будет высажено?

Юрий Стець: Кампания называется «2500 сакур в Украине», потому что в этом году исполнилось 25 лет со дня подписания соглашения о дипломатических сношениях между Украиной и Японией. И именно поэтому такое количество сакур должно быть посажено на территории Украины. На данный момент посадили уже около 300 сакур, вчера с послом Японии мы это сделали в Укринформе. Я знаю, что в Украине достаточно скептически относятся к подобным «картинкам», я и сам, будучи журналистом, называл их «паркетом», но надо просто осознать, что ментально мы немного разные. И для Японии сакура - это даже не просто символ. Появление этого дерева в различных уголках мира - это прикосновение к своей стране за ее пределами. Я говорил, что у нас сейчас период, когда украинцам важнее сажать чиновников, а не сакуры, но, тем не менее, постараемся делать и то, и другое.

Андрей Куликов: Насколько можно ожидать, что на украинском телевидении станет больше японского телепродукта, а на радио - музыки, хотя бы ввиду Года Японии?

Юрий Стець: Я говорил об этом с председателем Национального совета по вопросам телевидения и радиовещания Юрием Артеменко и другими членами Нацсовета, этот диалог начался еще с момента запрета российского телепродукта в Украине. Последние переговоры между главой Нацсовета и представителями стран, среди которых были Япония и Южная Корея, касались именно телевизионного продукта этих стран, а также созданного совместно продакшн-студиями Украины и Японии, Украины и Южной Кореи.

Андрей Куликов: Японское телевидение очень отличается от украинского, российского, английского, и непонятно, наш зритель психологически готов его воспринять.

Юрий Стець: Когда я начал анализировать различия культуры, психотипов украинцев и японцев, я, наоборот, увидел большое количество вещей, которые нас объединяют: привязка к земле, семейные ценности. Мы имеем гораздо больше общего, чем казалось бы.

Так, расстояние между нами большое, но ездить в Японию можно с помощью Интернета, а Гугл может предложить довольно-таки быстрый и недорогой билет. Речь идет об общих ценностях, которые могут объединять нас в том числе и телевизионным продуктом. Когда мы с достопочтенным послом встречаемся на ужинах семьями, у меня никогда не возникает ощущения, что нам не о чем поговорить, как бывает на публичных встречах. Мы говорим не о геополитике, не о политической ситуации в Украине - это просто разговоры обычных людей. И я не чувствую, что мы разных национальностей.

Надеюсь, это не станет разовой акцией и одним годом это не ограничится - чем больше будем знать, тем мудрее станем, тем больше будем анализировать и становиться лучше.

Андрей Куликов: А сколько денег украинских налогоплательщиков пойдет на организацию Года Японии в Украине?

Юрий Стець: Ноль. Более того, за 25 лет Япония предоставила помощи Украине на около 3 млрд долларов и живыми средствами, и технической помощью больницам, школам. Это помощь Японии украинцам, а не наоборот.

В рамках программ за последние годы (уже после Революции достоинства) около 113 проектов на сумму 8,2 миллиона долларов - это программы, которые профинансированы японским правительством и которые являются помощью Украине. В рамках программы «Кусаноне» Япония помогла технически и другими видами помощи около 70 украинским больницам и около 30 учебным заведениям. 117 миллионов долларов - это помощь, которую предоставила Япония Украине, чтобы обеспечить укрытие ЧАЭС. Да, у японцев есть большое количество ценностей, связанных со своей семьей, но они осознают эту планету как такую, о которой все мы должны заботиться, независимо от рамок границ.

Татьяна Трощинская: Насколько Украина станет за это год ближе для японской аудитории?

Юрий Стець: В зависимости от того, что мы для этого сделаем. Важно чтобы те месседжи, которые я помогаю доносить о Японии в Украине, с помощью наших дипломатических учреждений за рубежом, в Японии, в том числе, работников Министерства информационной политики, доносились и об Украине в Японии. Для меня важно, чтобы параллельно разрабатывали, как я называю, зеркало, программу ответов. И в этом посол Японии мне очень помогает.

Для меня важно, кроме использования МИД-овских структур и возможностей правительства Украины, чтобы медиаменеджеры налаживали контакты, чтобы мы делали возможными их поездки. Мы будем совершать поездки журналистов из Украины в Японию. Наладить коммуникацию - самое простое, что мы можем сделать. А дальше просто обмен телефонами и желание общаться. Эти контакты и поездки уже сейчас делаются, и для меня - вопрос времени, чтобы в этом году туда съездило большое количество украинских журналистов.

Татьяна Трощинская: когда заинтересовались Японией?

Юрий Стець: Это была моя первая поездка в составе украинской делегации, во главе которой была тогдашний премьер-министр Украин Юлия Тимошенко во время написания Киотского протокола. Тогда у меня было несколько часов, чтобы познакомиться с Японией. Это для меня стало культурным шоком.

Я понял, что этих нескольких часов не хватит, надо знать эту часть мира, она является другой, чрезвычайно интересной. А потом произошел другой культурный шок, когда я понял, что не так сильно она и другая. Когда ты видишь технические инновации - это не другое, просто люди над этим работают. Если ты видишь, что очень быстро развивается качество жизни и качество дорог, - это не потому, что это другое, а потому что работают люди. Надо взять переключатель, нажать его в голове, и мы тогда станем японцами в этой части. Когда я начал анализировать исторические реалии, культурологические ценности, я понял, что у нас есть много общего. Я сказал себе, что обязательно посещу Японию, чтобы показать ее своим детям.

 Я понял, что этих нескольких часов не хватит, надо знать эту часть мира, она является другой, чрезвычайно интересной.

Татьяна Трощинская: А язык вы учите?

Юрий Стець: Скажу так, мой сын Сергей изучает японский язык. И когда он это делает, мне это сложно, даже когда он просто делает это вслух. Поэтому это происходит только во время общения, но «изучаю язык» - это было бы очень пафосно и неправда. Поэтому язык я не изучаю, не имею на это времени.

Андрей Куликов: На какие еще культуры нам стоит обратить внимание?

Юрий Стець: Чем больше мы будем знать, тем лучше. То, что вам интересно, то и надо смотреть и изучать. Мне 41 год и интерес к Японии пришел три-четыре года назад, а до того мне было интересно то, что касается этнических культур Украины, было интересно все, что касалось Италии, поскольку там живет моя мама. В какой-то момент мне стала интересно Африка.

И вот я открыл для себя Японию. Чем больше мы будем знать, тем больше будет информации, которую мы можем анализировать, которая будет давать возможность становиться мудрее.

 


Перейти к списку публикаций